Linguist Forum

General Linguistics => Linguist's Lounge => Linguistics Links => Topic started by: waive15 on February 05, 2021, 09:55:09 AM

Title: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 05, 2021, 09:55:09 AM
Krashen's Theories


Stephen Krashen on Language Acquisition


Behaviorist Theory of Second Language Acquisition




Kate: Maybe we [should have] called first. / Kate says should've/
ALF : Well, I had the music pretty loud. I probably [wouldn't have] heard the phone. / ALF says ~ would??'ve/


Old Time Rock N' Roll Lyrics


ain't (am not, are not, is not; have not, has not)


a joke:
My girlfriend is like a square root of minus one hundred - perfect ten and imaginary.


"And that's the way the cookie crumbles."


Sheldon: You know, I've been thinking about time travel again.

Leonard: Why? Did you hit a roadblock with invisibility?

Sheldon: Put it on the back burner. Anyway, it occurs to me, if I ever did perfect a time machine... I'd go into the past and give it to myself. Thus eliminating the need for me to invent it in the first place.

Leonard: Interesting.

Sheldon: Yeah, it really takes the pressure off.

Leonard: Sounds like a breakthrough. Should I call "Science" and tell them to hold the cover?

Sheldon: It's time travel, Leonard. I will have done that.

Leonard: I guess congratulations are in order.

Sheldon: No, congratulations will have been in order.

The Big Bang Theory S01E04

1st: "Now" is a part of a line (1d, Time) and it can have several Events one after another. "Now" can be now but it can be (in) the Future and (in) the Past. Observer changes "Now" and also changes which particular Event in the "Now" becomes "Now". Sheldon does that.

2nd: Sheldon changes Real and non Real/Imaginary (at one point Imaginary becomes Real).


Just One More Thing ...


Title: Re: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 09, 2021, 07:59:31 AM




MIXED CONDITIONALS - English Grammar Lesson - Mixed Verb Tenses in If-Clauses


I act out 20 Essential PHRASAL VERBS at Home

Title: Re: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 13, 2021, 06:53:14 AM

contestant : Valentina Hasan

jury          : Philip Kirkorov (singer)
                  Esil Duran       (singer)
                  Villi Kazasyan  (jazz musician, composer, conductor and pianist)
                  "Funcky"         (rock(?) musician)


Hx Mx
I guess Mariah Carey got the lyrics wrong.
Title: Re: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 16, 2021, 06:24:09 AM

Why some Asian accents swap Ls and Rs in English


Possible Chinese lyrics for "Anything Goes" from Indiana Jones and the Temple of Doom

As a native Chinese speaker (I'm Taiwanese) and a former translator myself, I always wondered that what exactly was Kate Capshaw singing in the beginning of Indiana Jones and the Temple of Doom.

The short answer is no one really knows, and this is my best guessing so far, based on several assumptions:

1. the lyrics were, very possibly, a true Chinese adaptation/translation of Cole Porter's original lyrics. Somebody worked for the movie did a pretty good job. (I realized this only after listening to the original song so many times while playing Fallout 4. And before me some people on the Internet already figured out the first line.)

2. Kate Capshaw was singing standard Chinese (so-called Mandarin), not Shanghainese, Cantonese or Manchu language. Apparently She only learned to imitate the pronunciation, and as westerners who never learned Chinese long enough, she had a heavy accent and I think she missed several syllables/words.

Eventually I wrote down my own guessing of the Chinese lyrics and (re)translated them back into English. (YES, I WROTE BOTH based on some source materials and countless hours listen to this song blasting loudly in earphones.)

The point is not criticizing Kate Capshaw's singing; she did sing beautifully, and this was an entertaining opening for a movie franchise we long love. It's just that this song has been a real mystery to the Chinese-speaking viewers as well. The film did has many dialogues in standard Chinese and Cantonese, and Cantonese is a language mostly spoken by people from south-eastern China, including Hong Kong.

Another recent example for you - Amy Adams, playing a linguist in the 2016 sci-fi film Arrival, spoke some similarly badly-pronounced Chinese near the end of the movie, and Amy said she only had two weeks to memorize them. Learning Chinese (or to imitate Chinese-speaking) is never easy for non-native speakers, and for most westerners Chinese are just sounded like gibberish anyway. (Although Robert Downey Jr.'s real fake Chinese lines in Tropic Thunder was so hilarious.)

Hollywood movies (for example, 2012, Gravity and The Martian) would have correct Chinese lines in order to appeal China audiences. Since this kind of appeal didn't exist in 1980s, this song was only trying to be exotic. You don't need to understand it to enjoy it. But it won't be such a mystery if Kate did pronounce the lyrics better.

For people who insisted Kate was singing Manchu - virtually no one speak the Manchu language since 19th century and its revivalism only started in the post-Mao era. Today only 50 or so people speak Manchu. For the setting's sake, an American singer working in a pre-WWII Shanghai club wouldn't know how to sing a Tungusic language originated from Eastern Siberia and Manchuria. And I don't believe people who made this movie would made an effort to find a native Manchu speaker to teach Kate.

I claim no rights for any of the original movie/music materials.

I am still waiting for someone who can sing a cover of this song with the following lyrics.


In olden days a glimpse of stockings was shocking, but now I know

Anything goes.

Authors once knew golden poems, but today all you see are garbage

Anything goes.

The mad world has gone upside down, photos would be fabricated a hundred times

People always forget how ridiculous most things are;

Although I'm not his dream lover, I always know my wish will eventually be answered

Anything goes.


there you are another "Ken Lee".


"Anything Goes", Cole Porter

Title: Re: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 16, 2021, 08:16:30 AM


The surprising pattern behind color names around the world


Why The Ancient Greeks Couldn't See Blue


All The Colours, Including Grue: How Languages See Colours Differently

Title: Re: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 20, 2021, 03:42:06 AM

Cole Porter sings "You're the Top" (1934)


De-Lovely (Robbie Williams, The Wedding Singer, On the set), Cole Porter


Tentakel, Walter Kubiczek
/main theme from "Das unsichtbare Visier" - "The Unvisible Visor/Sight" with Armin Mueller-Stahl/

Probably the book is "The Man Who Bought London" (1915) / "Kerry kauft London" (in German) by Edgar Wallace.

Title: Re: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 20, 2021, 04:40:30 AM

A Swift Introduction to Geometric Algebra


The Vector Algebra War


Geometric Algebra 0 (0 - 5)

Title: Re: Language Acquisition
Post by: waive15 on February 22, 2021, 12:38:17 AM

Like A Surgeon, "Weird Al" Yankovic


Amish Paradise (Official Parody of "Gangsta's Paradise"), "Weird" Al Yankovic