Languages > English

He walked to the School-

(1/4) > >>

mallu:
Hi Everyone,   Does the meaning of the following sentence entails.He reached the School.   # He walked to the School . Many Thanks in advance

Daniel:
They're distinct. Neither entails the other.

"He walked to (the) school" means "toward" in a vague sense, although it is strongly implied he arrived.

("He reached the school" doesn't entail walking, but any means. But I think you were intending to ask about the other relationship.)

mallu:
MANY THANKS DANIELYes, I used the term entails incorrectly.  - Would the term implicature fit? Anyway,  You said the sentence  implies he reached the school. Now I would like to know that is this a general tendency in languages  to interpret walked + goal to interpret  this way, how about Spanish, French etc.

panini:
I think it depends on the options for "to". If you say "He walked towards school", that implies that he didn't get all the way there. If a language has only a generalized case marker for directional, then I expect that there's no implication of reaching vs. not reaching, but we have "to" vs. "towards", and Bantu languages often have a vague goal marker versus something more specific like "up to", "arriving at" (but also "x-wards") so there is room for conventionalized implication.

Daniel:
Yes, I agree: there's an implicature of reaching the goal, and I'd guess that in general the typical assumption in such usage cross-linguistically is that the goal was met, allowing for of course variation in translations of "to" (prepositions are notoriously subtly distinct in different languages). But I think this is more pragmatic than linguistic: when we attempt to go places, we usually reach them, so by the principle of informativeness, it is assumed that there was no problem reaching it unless the form of the sentence expresses something to indicate otherwise (like "I tried to go", implying that by saying "tried" I probably didn't succeed). Languages lexicalize and grammaticalize movement differently (look up research on Talmy's typology of motion verbs, for example), but to the degree that languages are like English, they're probably often like English in this way too.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version